北京的日语导游词范文(通用3篇)
北京的日语导游词范文(通用3篇)
北京的日语导游词范文篇1
天壇公園は北京の旧外城(きゅうがいじょう)にあります。その面積は273万平方メートルで、現存する中国最大の祭祀(さいし)建造物です。現在は北京市崇文区の4分の1を占める公園となっています。明と清の両時代に皇帝が天に五穀豊饒(ごこくほうじょう)を祈った所でした。毎年1月15日に穀物の豊作を祈る行事をやり、冬至(とうじ)には天を祀る行事も行います。雨の少ない年には常雩礼、大雩礼という雨乞いもします。各種の行事を行う前の3日間、皇帝は斎宮で精進潔斎(しょうじんけっさい)をします。「祈穀(きこく)」は祈年殿で行いました。その際皇帝が殿内で礼をすると同時に、殿外では音楽を鳴らしたり、踊ったり、燎炉(りょうろ)に香をたき、神に供える生け贅(いけにえ)が次から次へと神の位牌(いはい)の前に捧げられ、祈年殿はおごそかな雰囲気でいっぱいとなりました。
1368年、太祖(たいそ)の朱元璋(しゅげんしょう)が明王朝を創立し、都を南京に定めました。天と地の神様を祀るために、1378年大祀殿(だいしでん)を築きました。1420年成祖(せいそ)の朱棣(しゅてい)が都を北京に移し、故宮を築くと同時に、南京の大祀殿を手本として北京で天地壇(今の天壇は昔天地壇といわれていた)を設け、幅12軒の大祀殿を建て、ここで神様を祀ることにしました。当時の大祀殿は12軒の正殿のほかに両側に32軒の廊下と神倉(しんそう)も造られ、正殿の前には大祀門もありました。
1530年、明代の世宗(せいそう)が天と地の神は別々に祀るべきだという大臣の提案を聞き入れ、大祀殿の南に圜丘(かんきゅう)を作り、北の郊外に方沢(ほうたく)を設け、圜丘では天の神を祀り、方沢では地の神を祀るようになりました。そして1534年圜丘を天壇、方沢を地壇と名付けました。
明代の天壇は漢白玉石(かんはくぎょくせき)という大理石よりもっと白い石も使いましたが、主に青色の琉璃瓦で造りました。そして四天門(してんもん)、神厨(しんちゅう)、神庫(しんこ)、宰牲亭(さいせいてい)があり、神の位牌(いはい)を置くため圜丘の北に2重屋根の円い形の神泰殿(しんたいでん)も築き、円形の壁でその殿堂を囲みました。それがのちの皇穹宇(こうきゅうう)と名付けられた殿堂と廻音壁(かいおんへき)です。
1538年祈穀殿(きこくでん)と名が変わった大祀殿は廃棄されましたが、1540年大享殿(だいきょうでん)が建築されることになりました。1545年に出来上がった大享殿も円い形で3重の屋根があり、その色は下から上に緑、黄、青となっています。6年を費して建てられた大享殿は明代ではただの2回しか使ったことがありませんでした。
1750年大享殿の左右2棟ずつの配殿も1棟ずつに直し、配殿に置く日、月、星、辰、山、川、河、湖、風、雨、雷、稲妻などの神の位牌がすべて撤去され、皇帝の祖先の位牌に変わりました。
1751年大享殿と大享門が祈年殿と祈年門に変えられ、屋根の色も全部藍色(あいいろ)にされました。
1889年、雷で350年の歴史を持った祈年殿は焼けてしまいましたが、その時建物は全部沈香(じんこう)の木で造ってあったので、その香りが周囲数キロにもわたって漂っていたそうです。
1890年再建にかかり、1896年やっともとの形と同じような新たな祈年殿が築かれました。
清が滅びた時残っていた天壇は273ヘクタールもある広い名勝地でした。1枚の壁が天壇を外壇と内壇に分け、壁は北は円く、南は四角い形になっています。外壁の長さは6416メートルで、内壁の長さは3292メートルあります。門は2つあります(ほかの3つの門のうち、北と東の門は民-国時代に作ったもので、南の門は解放後作ったものです)。外壇には松と檜がいっぱい植えてあり、建物など一つも見えません。建物はほとんど内壇に集まっています。内壇を北から見ればまず神の位牌を置く場所としての皇乾殿(こうけんでん)が立っています。まずこれを簡単にご紹介致します。
北京的日语导游词范文篇2
奥方様、さんが、皆さん、おはようございます:
できて、とても嬉しいです、あなたがたがのガイド、私の名前は徐昕、みんなが僕を呼んで徐容疑は、もし私に何があるの問題について、北朝鮮で僕に訊いた。
今回中国へ行くの名所は長城しました。
みんなは见て、私达の今日のような世界的な遺産の長城似ていませんワンストップ?彼は崇山峻岭同士が走っ、私たちは今、あなたたちに立っていたところ、山裾の可能性があり、事実上何千里以上で、彼は超す里だった。私たちは今お登りに見てみましょう!みんなから见ると、なんと気概は雄大な長城が私たちの目の前に负けない!我々の足もとを踏んだのは方砖だったけど、今は私たちが、扶安の壁にかかった条石1段の道を歩いて、みんなは感じましたか?そう、前の労働者よどんなに辛かった、彼女たちは自分の知恵と血の汗を流した長城、必ず大切(たいせつ)に今の長城、の长城は巨大な条石と城砖に组み込まれていた。城壁の外延は二メートルほどの愛される垛子面があって、垛子四角型のチラッと口や射口、供チラッと射撃用の、城壁の軒先ごとに、三百人あまりの仲間で造りの四角型の城台は、屯兵の砦だった。
みんなを知り八达岭のストーリーや長城の伝説だったのだろうか。八达岭のあの話のタイトルは『のろしシーンを諸侯』:右丞相は个が王って呼んで周王、彼には美人って呼んで褒じ、彼女の気が変、いつも笑っていない、自分の王が何とかしなければならない。そこで、彼を燃やした救助信号(烽火(ポンファ)を実施した結果、やりこなし、諸侯白一度来て、褒じは笑った、自分の王も楽しかった。でも、本当に、敵が来たとき、自分の王攻撃に火をつけた烽火(ポンファ、でも、そこに人が、自分の王は敵を殺してしまった。
長城の伝説がきれいで、『という、孟姜女泣き長城」によれば、孟姜女泣き長城の話は、中国の古代の有名な俗説は、演劇、歌謡や诗文、パンソリなどの形態で広まっているが、胃が珍しくなった。不知火始皇帝の時に連れて行かれてつらい、若い男女范喜良)、孟姜女新婚の3日间、新郎は出発つややか長城、やがて疲労が飢えて死ぬ無垢城壁の下に埋められた長い。孟姜女閉めよ寒衣とともに、千里を訪れ、万里の长城ながら夫は夫を知らされた。彼女は城下に泣いた三日三晩が止まらなくて、城をが崩れ、范喜良は、孟姜女は絶望の海を投げて死んだ。これ、山海関より後には「孟姜女泣き長城」の地を作り、そこで建っていた孟姜女廟、南来北往のよくここがこぼし一すくっ同情の涙だった。
今、ストーリーと伝说も聞いて遊んでいた、私たちが自由に游んで、覚えて1時間後、我々はここで召集され、歌ったり、ポイ捨て。
北京的日语导游词范文篇3
十渡孤山寨风景区位于七渡村,因三座孤立的山峰而得名。十渡孤山寨中有许多著名的地质奇观,是十渡数百万年地质变迁的集中体现。
十渡孤山寨是十渡风景名胜区内最著名的一条大峡谷,深约10公里。步入峡谷,两侧山峰林立,怪石嶙峋,越向里走,山势越险峻,峡谷越窄,植被越丰茂,景致越幽美。峡谷中一年四季中花开不断,芳香迷人。漫游孤山寨,可以尽赏风于林中动,虫在石间鸣,山出叠翠色,甘泉润琴声。
十渡孤山寨内步步皆景,四季如画。初春,山花烂漫,香飘万里;夏季,绿意欲滴,泉眼喷流,这里的最高气温不超过25摄氏度;秋风送爽,枫栌如火,柿闹枝头;冬季,瑞雪素裹,青松点翠。这里旅游资源得天独厚,有著名的“一线天”,流传千古的“劈山救母”的传说就发生在这里,还有“山门迎客”、“仙女浴潭”、“九龙抱石”、“五老峰”、“千古河床”、“洗心潭”、“石中石”、“银川冰谷”、“惜水潭”、“哥泉涌流”等景观。满眼尽是赏心悦目的异石奇景。
孤山寨风景区位于十渡风景区的七渡村(注意,如果乘公交917路请在六渡下车,售票员都知道的),因三座孤立的山峰而得名。其中大孤山(爷爷)坐守山寨,小孤山(孙子)守于山门,孤山(儿子)守候在山寨的尽头。孤山寨中有许多著名的地质奇观,是十渡数百万年地质变迁的集中体现。